to detect a counterfeit new sword , focusing on two points; the strength of shinogichi (ridge ) and the sharpness of the cutting part , would be a clue . 新刀からの贋作については、鎬地の鍛え目、帽子の焼き具合の2点を注視すれば看破するきっかけになる。
shinogichi (ridge ) of the sword is with masame (straight grain ), and the cutting part is the same as komaru (style of a cutting part ) of a new sword , which makes it easy to identify at a glance . また鎬地が柾がかり、帽子は新刀の小丸となり、正真作と比べれば一目瞭然である。
shinogichi (ridge ) of the sword is with masame (straight grain ), and the cutting part is the same as komaru (style of a cutting part ) of a new sword , which makes it easy to identify at a glance . また鎬地が柾がかり、帽子は新刀の小丸となり、正真作と比べれば一目瞭然である。
the appearance is dignified (the tip is narrower than the hilt side ) and elegant with big koshizori (curve in the hilt side ) and small curve in monouchi (main cutting part ). 姿は腰反りが高く、物打(ものうち)の方は反りが小さく、踏ん張りのある(元幅に比べて先幅が狭くなっていく形)優美な姿をしている。
to identify gimei or counterfeit swords , one must be familiar with the gokaden (classification of japanese swords ), figures in each period (weight of temochi; haft ), iron , features of a blade (nioikuchi , cutting part ), haft (figure , yasurime [grinding grid mark ], finished way of the back of haft , hole [mekugi holes ], the position of inscription , inscription itself ). 刀の偽銘、贋作を見極めるには、五箇伝、各時代の姿(手持ちの重さ)、地鉄、焼き刃の特徴(匂い口、帽子)、中茎(姿、鑢目、棟仕上げ、目釘孔、銘の位置、銘そのもの)に精通していなければ困難である。
関連用語
fracture of cutting part: fracture of cutting part 破損[機械]〈96B0175:ブローチ用語〉 cutting: cutting n. 切断; 切り取ったもの, 《英》 (新聞 雑誌などの)切り抜き; (さし木用の)切穂; 《英》 (鉄道などのための山中の)切り通し. 【動詞+】 make a cutting さし木をする paste cuttings on paper 《英》 切り抜きを紙に貼る paste cuttings in one's scrapbook cutting in: 行列{ぎょうれつ}へ割り込む a part: a part 一部分 いちぶぶん 一半 いっぱん 一翼 いちよく 一端 いったん 一部 いちぶ as part of: ~の一端{いったん}[一部{いちぶ}?一環{いっかん}]として in part: in part 幾らか いくらか on part: on O's pàrt ((正式))(1) [通例無冠詞あるいはa,some,any,noなどのつく名詞の後で]〈人〉の側の[で] There is no objection on my ~. 私としては異存はありません《◆強調して節頭に用いることもある:On my ~(,)there is …》. (2) 〈人〉がした,責任のある I must apologize for rudeneon the part of: (人)の方では on their part: 先方{せんぽう}においては part: 1part n. (1) 部分; …分の 1; (書物などの)部; 地方; 身体の部分; 側; 《米》 (髪の)分け目. 【動詞+】 constitute a part of… …の一部分をなす Some parts of the film have been cut (out). このフィルムはカットされた部分がある A flood destroyed ppart of: {1} : 《a ~》~の一部{いちぶ}、~の一環{いっかん} Part of a student's job is to take notes. 学生の務めの一部は、ノートを取ることである。 -------------------------------------------------------------------------------- {2} : 《be ~》~の不可欠{ふかpart with: ~を手放す{てばなす}、~を放棄{ほうき}する、~と別れる I don't think I could ever part with this ring my grandmother gave me. 祖母がくれたこの指輪を手放すことは、とうていできないと思う。 part(s): part(s) 部分品 ぶぶんひん to part: to part 離す はなす to part with: to part with 失う うしなう 手放す てばなす